عرض شغل للعمل عن بعد: انتداب مختصين في الترجمة من اللغة انقليزية الى الفرنسية

ANETI INTER allemagne

ترغب مؤسسة أرجنتينية متخصصة في الترجمة في انتداب 10 مترجمين تونسيين مختصين في الترجمة من اللغة الأنقليزية إلى الفرنسية ومن المتخرجين من الجامعات التونسية، للعمل معها بشكل مستقل وعن بعد انطلاقا من تونس، وذلك بترجمة بعض النصوص والمصنفات الأدبية والتقنية وتبادلها عبر البريد الإلكتروني .

 

الشروط المطلوبة للترشح:

- اتقان اللغة الفرنسية على مستوى الكتابة والقدرة على التأقلم مع مختلف المجالات والجمهور المستهدف،

- حمل شهادة جامعية في الترجمة،

- الفهم الدقيق لمعاني ومقاصد اللغة الإنقليزية،

- حسن ترتيب الأولويات والتصرف الجيد في الوقت، التنسيق بين مهام متعددة والإلتزام بالمواعيد،

- الدقة وحسن الإنتباه للتفاصيل،

- الإستقلال واستعمال مستوى ربط عال بالأنترنات ليظل دائما تحت الطلب،

- المعرفة الجيدة، إذا أمكن، بأدوات المساعدة على الترجمة (SDL Trados) والإستعمال الجيد لتكنولوجيات الإتصال،

- التمتع بمعرفة تقنية جيدة، نظرا للطابع التقني لبعض النصوص الواجب ترجمتها.

هذا، وتجدر الإشارة إلى أن المؤسسة المذكورة تعتزم إجراء مقابلات مع المرشحين عبر شبكة الأنترنات في مواعيد يتم الإتفاق عليها مسبقا، لاختيار المختصين الذين يتم إنتدابهم فعلى الراغبين في الترشح لتلبية هذا العرض إرسال سيرة ذاتية في أجل أقصاه  19 -11-2017 وذلك عن طريق البريد الإلكترونى التالي:

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عروض مشابهة